El autor cuando tenía la misma edad que este blog (un año)
¡Hola a todos, hoy este blog cumple un año!
El 30 de abril de 2011 nacieron las Cuartillas de un ingeniero humanista y hoy me apetece hacer un repaso a este año y también presentaros una guía de lectura para que todo el mundo encuentre fácilmente las entradas que más le interesen.
Durante este año han sido varios los temas que he ido tratando y he publicado un total de 36 entradas si no contamos esta. Esto significa tres entradas al mes, lo que creo que no está mal. El blog nació con la idea de dar salida a una serie de artículos y trabajos que había ido escribiendo para la universidad cuando cursaba la licenciatura en Estudios de Asia Oriental, y también para las reflexiones e intereses que no tenían lugar en mi otro blog Los viajes de Marco Pozo. De este modo, en el blog he hablado de arte, cine, cómic, exposiciones, historia, idiomas, literatura y religión, entre otras cosas.
Cómic i manga
Mi colección de más de 13.000 cómics creo que es muestra suficiente de lo que me gusta este medio de expresión artística y cultural. Por eso no es de extrañar que haya ido apareciendo en este blog. El manga por su parte, me era algo más desconocido, pero viviendo en Japón al final algo he aprendido. Estas son las entradas sobre estos temas:
- Akira Toriyama y las influencias occidentales publicada el 28 de marzo de 2012. En ella podéis descubrir que hace Clint Eastwood en la Vila del Pingüino o cuándo Son Goku se enfrento a Schwarzenegger.
- Barça y cómic. De los 70 hasta ahora publicada el 20 de junio de 2011. Presenta un recorrido sobre la presencia del Barça en el mundo del cómic.
- El Viaje al oeste de Son Goku publicada el 23 de julio de 2011. En ella analizo la influencia del clásico chino Viaje al oeste, en la creación del universo Dragon Ball.
- Said y el loto azul publicada el 17 de mayo de 2011. Fue una de las primeras entradas y una de las que estoy más orgullos. Habla sobre el orientalismo y su reflejo en las obras culturales. En este caso uso un álbum de Tintín para ilustrarlo.
- Superlópez en Japón publicada el 11 de noviembre de 2011. En esta entrada comparo el dibujo de JAN con los escenarios reales de las aventuras de Superlópez en Japón.
___
Para terminar esta sección, anunciar que las entradas sobre Akira Toriyama (鳥山明) van a formar una trilogía, con una última entrada en la que hablaré de los juegos de palabras de los nombres de sus personajes.
Exposiciones
Desde que tengo la cartilla de minusválido del ayuntamiento de Tokyo, tengo la entrada a los museos municipales gratuita. Y la he aprovechado para ir a ver unas cuantas exposiciones y contaros algunas:
- Sharaku. En cinco entradas trilingües, castellano-catalán-inglés, describo las obras de este genial artista del ukiyo-e. Las publiqué entre el 31 de mayo y el 4 de junio de 2011.
- Kūkai. En dos entradas publicadas el 19 y el 21 de septiembre de 2011, os describí los tesoros del budismo esotérico de Kūkai.
- Buda, de Tezuka Osamu publicada el 17 de junio de 2011, fue la única entrada que le dediqué a la pequeña exposición homónima.
Idiomas
En este blog básicamente he hablado de dos idiomas, japonés y chino, aunque también hubo lugar en 2011 para una entrada sobre expresiones catalanas:
- Japonés
- Los meses en japonés. En cuatro entradas, os expliqué los antiguos nombres de los meses japoneses según el calendario lunar. Las entradas las publiqué intercaladas con otros posts, entre el 6 y el 27 de mayo de 2011.
- 77, 88 y 99, tres cumpleaños curiosos en japonés publicada el 9 de septiembre de 2011. Entrada dedicada a algunos de los juegos de “palabras” que hacen los japoneses aprovechando las posibilidades de los kanji.
- El japonés moderno publicada el 12 de febrero de 2012. En esta entrada explico la influencia recíproca del nacionalismo japonés sobre la creación del japonés actual y viceversa.
- Chino___
- Transcripción fonética en chino publicada el 16 de junio de 2011. En ella explico el mecanismo para escribir nombres no chinos con caracteres chinos.
- Lecturas de un menú chino. Tres caracteres para “arroz” publicada el 2 de marzo de 2012. En esta ocasión me centro en la importancia de la escritura del chino en su cultura.
- Catalán
- Expresiones catalanas vegetarianas publicado el 6 de junio de 2011. Un post bilingüe para comentar graciosas expresiones catalanas alrededor de verduras, frutas y hortalizas.
Literatura
La verdad es que leo mucho (consecuencia de no tener televisión entre otras cosas). Sin ir más lejos en 2011 leí 71 libros y un total de 26.296 páginas. Sin embargo, escribir sobre libros no es algo que me guste especialmente. A pesar de todo, hay algunas entradas sobre este tema:
- El año de la plaga en Japón publicada el 30 de abril de 2011. La primera entrada. En ella justifico por qué la invasión descrita por Marc Pastor debería ocurrir, o al menos encajaría como un guante, en Japón.
- El libro del té de Okakura Kakezō publicada el 7 de julio de 2011. En esta entrada hablo de la pequeña obra de Okakura, en la que nos cuenta la relación entre la ceremonia del té y el arte y la arquitectura japonesas.
- La clau de Tanizaki Jun’ichirō publicada el 8 de agosto de 2011 es la única entrada únicamente en catalán y es una crítica literaria de la obra del título.
- Sorgo rojo publicado el 13 de junio de 2011 es otra crítica literaria, esta vez del libro de Mo Yan.
Filosofía, religión y la Biblia
- Junzi, el hombre excelente de Confucio publicada el 17 de octubre de 2011 para explicar algunos aspectos del confucianismo.
- Gobernar según Lăo Zĭ (老子) Publicada el 16 de abril de 2012. Aquí os cuento algo sobre el taoísmo.
- José, hijo de Jacob: el primer gran especulador Publicada el 28 de enero de 2012. En esta entrada analizo una de las “enseñanzas” de la Biblia.
Curiosidades y miscelánea
- China y Cuba durante la guerra fría, 1947-1989 publicada el 19 de enero de 2012. Es un repaso a las relaciones entre China y Cuba durante la geurra fría y como fueron evolucionando.
- Español es Sagrada Familia publicada el 14 de agosto de 2011. En esta entrada os comento una curiosidad: para vender el idioma español en Japón hace falta que en la portada del libro salga la Sagrada Familia.
- La cortesana, una japonaiserie de Van Gogh publicada el 30 de agosto de 2011. Una aproximación a Van Gogh y sus influencias japonesas.
- Paella a la japonesa ¡y con entrega a domicilio! publicada el 2 de julio de 2011. Análisis de un menú de paellla a domicilio en Japón.
- ¿Y las ginoides? publicada el7 de septiembre de 2011. Reivindicación del papel residual de los robots femeninos en la ciencia ficción.
___
Bueno, y esto es casi todo lo que ha dado el primer año de las Cuartillas de un ingeniero humanista. No sé como va a ser el segundo, pero espero que sigáis pasando por aquí o por mis otros dos blogs, Nipponario y Los viajes de Marco Pozo.
¡Gracias a todos por vuestras visitas!